Tüm kitapları ücretsiz okuyabilir veya indirebilirsiniz! Ayrıca son kitabımız İlahi Rezonans artık raflarda! İncelemek için:

Başka Dilde Aşk - Mia Sheridan | Detaylı Ücretsiz Kitap İncelemesi

Başka Dilde Aşk Kitap Bilgileri


Yazar: Mia Sheridan
Tahmini Okuma Süresi: 10 sa. 12 dk.
Sayfa Sayısı: 360
Basım Tarihi: Ocak 2023
İlk Yayın Tarihi: Mayıs 2015
Yayınevi: Yabancı Yayınları
ISBN: 9786258387582
Ülke: Türkiye
Dil: Türkçe
Format: Karton kapak


Başka Dilde Aşk Kitap Tanıtımı


Bree Prescott, Maine’in küçük bir kasabası olan Pelion’a geldiğinde tek arzusu yaşadığı her şeyi ardında bırakmaktı. Yağmurun sesini. Kanı. Teninde hissettiği o buz gibi namluyu. Altı aydır aldığı her soluk ona kendisinin hayatta kaldığını, babasınınsa öldüğünü hatırlatıyordu. Şimdiyse kendini yeniden güvende hissetmeye başlamıştı. Ama Archer Hale’le tanıştığı an dünyasının değişeceğinden ve bir daha asla eski hâline dönmeyeceğinden habersizdi.

Bree onun dünyasına bodoslama dalana kadar Archer kimseyle iletişim kurmuyordu. Ancak yakışıklı yüzü, etkileyici bakışları ve işaret diliyle kurduğu iletişimle Bree’nin üzerinde kendisinin bile tahmin edemeyeceği bir etki bırakacaktı. Ama Pelion sırlarla ve ihanetlerle dolu bir kasabaydı ve tüm bunların merkezinde de Archer vardı.

Kendi acılarının kozasında yaşayan tutkulu ve yaralı bu iki insan, iyileşmenin ve yaşamaya devam etmenin yolunu belki de Archer’ın sessizliğinde bulacaklardı.

“Gerçekçi bir aşk hikâyesinin nasıl yazılacağının en güçlü örneği.” —L.J. Shen

“Kusursuz ve dokunaklı anlatımıyla, Bree ile Archer’ın yürek burkan ama gerçekten büyüleyici aşk hikâyesi içinizi ısıtacak.” —Natasha is a Book Junkie

“Duygusal, etkileyici ve çok farklı… Kesinlikle kaçırılmaması gerekiyor!” —Aestas Book Blog

“Ayaklarınızı yerden kesecek, duygusal ve romantik bir hikâye.” —Totallybooked Blog




Başka Dilde Aşk Kitaptan Alıntılar


1. "Nasıl bir his olduğunu neredeyse unutmuştum,
...
"Neyin nasıl bir his olduğunu?" diye fısıldadım.
Tamamen yalnız olmanın."




2. "Bazen tek bir insanın daha önce kimsenin dinlemeye çalışmadığı kalbinizi dinlemeye razı olması yeterli olurdu. · ⋆"




3. "Bazen anlayışlı bir sessizlik gereksiz sözcüklerden daha iyidir."




4. "Bazen tek bir insanın daha önce kimsenin dinlemeye çalışmadığı kalbinizi dinlemeye razı olması yeterli olurdu."




5. "Bazen anlayışlı bir sessizlik bir sürü anlamsız sözcükten daha iyiydi."




6. "Sanırım hepimiz farklı şekillerde acılarımızla başa çıkıyorduk.
Acı ve iyileşme onları hisseden insanlar kadar bireysel şeylerdi."




7. ""Kötü şeyler insanlar hak ettikleri için başlarına gelmez. Sadece böyle işlemez. Bu... hayat işte ve kim olursak olalım, başımıza gelenlerle baş etmeliyiz.
Ne kadar kötü olursa olsun yinede önümüze bakıp ilerlemeye çalışmalıyız, sevmeliyiz, umut etmeliyiz, olduğumuz maceranın amacı konusunda bir inancımız olmalı.""




8. "Belki de söz konusu acı olduğunda yanlış veya doğru, siyah yada beyaz yoktu, binlerce tonda gri ile kendimizi sorumlu tuttuğumuz şeyler vardı."




9. "Bazen tek bir insanın daha önce kimsenin dinlemeye çalışmadığı kalbinizi dinlemeye razı olması yeterli olurdu."




10. "'Seni o kadar çok seviyorum ki canımı yakıyor,'"




11. ""Sonuçta kendinden saklanamazsın. Yine de sanırım bazıları gizlemekte bayağı iyi.""




12. ""Kaçmak" dedi. "İşe yarıyor mu?"
... "çoğunlukla hayır" dedim."




13. "Aşkın işaretlerini sordu, ben de ona ismini heceledim."




14. ""Kötü şeyler insanlar hak ettikleri için başlarına gelmez. Sadece böyle işlemez. Bu... hayat işte. Ve kim olursak olalım, başımıza gelenlerle baş etmeliyiz. Ne kadar kötü olursa olsun yine de önümüze bakıp ilerlemeye çalışmalıyız, sevmeliyiz, umut etmeliyiz, olduğumuz maceranın amacı konusunda bir inancımız olmalı.""




15. "'Senin için buradayım ve her zaman senin için burada olacağım,'"





Başka Dilde Aşk Kitap İncelemeleri


Bu kitabı bu zamana kadar neden okumadım diye kendimi sorguladım evet. Ama daha önce ne zaman okumaya kalksam kitap için doğru zaman olmadığını düşünüyordum iyi ki de öyle olmuş şu an okurken o kadar keyif aldım ki iyi ki okudum dedim.

Archer sen neler yaşadın?? :( onunla ilgili okuduğum her detayda dolu dolu gözlerle okudum resmen. Yaşadıkları çocukluğu itibarıyla o kadar zor ki, bence kendini buna buna rağmen çok güzel geliştirmiş.

Bree ise, o kadar mükemmel bir karakterdi ki Archera okadar iyi geldi ki. Hem kendi şifa bulduğu yaşadığı geçmişinden hem de şifa oldu resmen Acher’a. Her ikisinde gerçekten çok sevdim her ikisinin de karakter gelişimi çok güzeldi özellikle Acher’ın kendini bulması kitabın sonunda yaptıkları bence çok çok iyiydi.

Tori Hall kesinlikle kitaptaki en nefret ettiğim karakter oldu nasıl bu kadar berbat olmayı becerebiliyorsun ya. bu yazarın kesinlikle böyle güzel bir kalemi var kitapta size bazı şeyleri çok sevdirirken bazı şeylerden gerçekten nefret ettiriyor. Okurken gözleriniz dolu dolu okuyorsunuz kalbiniz kırık okuyorsunuz ama sonunda bütün bunları çok güzel bir şekilde bağlıyor.

Traver, kitap boyunca kesinlikle çok sinir bozucu bir karakterde Acher’ın kuzeni olmasına rağmen asla yanında olmadı. Bree’nin ricasıyla bir şeyler yaptı onda da kendi çocukluk egosundan bence vazgeçemedi. Hem çok kızdım hem de bir noktada onunda çok sağlıklı bir çocukluk geçirmemiş olduğu o kadar açık ki. Onun kendi kitabı da var ve nasıl bir karakter sergileyeyeceğini çok merak ediyorum. Bence Acher’a yapmış olduklarının pişmanlıklarına da okuyacağız orada.




Başka Dilde Aşk – Mia Sheridan

#okudumbitti

"Eğer kapın açıksa içeri girmemin sorun olmayacağını anlarım. "
.
Bree'yle ne kadar farklı olduğumuzu düşündüm... Ama bir o kadar da benzerdik.
.
"Bugün dünyada senin yanın dışında olmak istediğim başka bir şey yok."
.
"Seni hayal etmeye yetecek kadar bilmiyordum, Bree ama bir şekilde yine de gerçekleştin."
"Ben de aynı şekilde hissediyorum. Sen de benim hayalimsin, Archer. Tıpkı olduğun halinle."
.

Selam, çok güzel bir aşk hikayesi ile karşınızdayım. Karakterleri çok güzel yazılmış. Bütün işaret dili süreçleri çok iyi işlenmiş. Kurgunun her noktası düşünülmüş bir romantizm. Bree güçlü, azimli ve ne istediğini bilen bir karakter. Bu tarz kadın karakterleri görmek artık çok zor.

Archer, bana Jackson'ı (Yüz karası erkek karakteri) hatırlattı. Kendini kasaba halkı için kötü gösterip hiç umursamadan yalnızlığıyla yaşaması. Onda da aynı bu şekildeydi. Kitapta bir tek isteğim daha da çok beraber olmalarıydı. Aralarında çekim olması muhteşem ama arkadaşlıkları eksikti. Bu yüzden biraz üzüldüm dersem yeridir. Tabii bu puan kıracak kadar değil.

Son sahne!!! Delirttin beni yazar! Kalbim resmen yerinden çıkıyordu. Kitabı ben bir gecede bitirdim. Sizin de seveceğinizi düşünüyorum. İyi okumalar <3




Bu kitabı fazla beğenilmesi sonucu aldım ama tam anlamıyla hayal kırıklığıydı. Kitabın uygulamadaki puanı asla gerçek puanını yansıtmıyor. Cinsel içerikli sahneler var evet ama tam anlamıyla sayfa doldurmak için yazılmış. Bir kaza sonucu sesini kaybedip toplumdan soyutlanmış, işaret diliyle konuşan bir insanın topluma tekrar kazandırılmasını bir kenara koyarsak kitap tamamıyla bir klişe.

Kitabı orijinal dilinde okumadım o yüzden bu eleştirim de çevirmene ve o çeviriyi doğru bulup kitabı basanlara. Cümleler o kadar devrik yer yer o kadar anlamsızdı ki kitabı okurken bazen belirli cümlelerde fazlasıyla takılı kaldım. Cümle içinde konulmayan ya da eksik konulduğu için cümleden saçma sapan anlamlar çıkması sonucu kahkahamı tutamadığım satırlar olduğundan da bahsetmeden geçemeyeceğim.

Buradan çevirmene bir hatırlatmam olacak (kendisinin adı Hanife Albayrak olur) herhangi bir kitap çevrildikten sonra hiçbir zaman orijinal dilindeki hali gibi olmaz. Bir şekilde başka dile çevrilirken bazı anlam ve duygu kayıpları yaşar evet ama çevirmenin görevi de kitabı hangi dile çeviriyorsa o dilin bütün özelliklerine, kurallarına hakim olup kitabın orijinal diliyle okuyucuya aktarmak istediğini başka dillerde de o yaşanan duygu kaybını olabildiğince aza indirerek anlatabilmektir. Sanırım bu kitabı çevirirken yukarıda bahsettiğim kuralları es geçmişsiniz.




Geçmiş ve geleceğin birlikte yazıldığı bir hikaye birbirine benzeyen bir o kadar da birbirinden farklı iki kişi.Biri yapması gerektigi zamanda savaşamadığinin suçluluk duygusunu yaşarken,diğeri savaştığını onlarin izlerini taşıdığının farkına varmalari anlık korku anın damarlı davranmaları ve hala o savaşın yaralarını taşıdıklarını da fark ediyorlar.Onlarin hayatın da doğru ve yanlış olmadığı gibi siyah ve beyaz da yoktu.Hayatlarin da grinin tonu ile kendilerini sorumlu tuttukları şeyler vardı.
Bree annesi amansiz bir hastaliga yakalanip vefat edince babası ile kalir.Baba,kız büfe işletiyor mutfak sorumlulugu Bree aittir.Bir gece elim bir olay yaşanır ve babası öldürülür.Olaylardan ve anılardan kaçmak için yola çıkar.
Archer küçükken yaşadığı talihsiz bir olay yüzünden ailesiz kalmış kasabanın dışında yıllarca amcası ile yaşamış kimse ile konuşmamış veya konusamamistir.Kasabadan hiç kimse de onunla konuşmak istemedigi gibi garip,Deli gözü ile bakıp varlığını neredeyse unutmuşlardir.Bree ile yolları kesişir ve zaman ile arkadaşlıkları özel bir ilişkiye dönüşür.Archer tecrübesizligini tahmin edersiniz.Yillarca bırakın bir kadını her hangi bir canlı ile iletişim de olmamış.Aile diyebileceği,ona ikili ilişkilerde yön gösterecek bağ kurabilecek hiç kimsesi yok.Amcasinin oğlunu ve cadı yengesini saymiyorum bile.Victor Hale ne kadar şeytansa oğlu Travis de Şeytanın art bacağı diyebilirim.Hüzünü ve mutluluğu bir arada yaşaya bileceginiz bir kitap.




Herkese merhabalar...

Başka Dilde Aşk eski kapağını sevmediğim için almadığım fakat yıllar önce pdf olarak okuduğum bir kitaptı. Yeni baskısı duyurulduğunda ise kesin olarak alıp tekrar okumak için sabırsızlanmıştım ve alıp tekrar okudum.

Bree yaşadıklarından kaçmak için geldiği bu küçük kasabada tuttuğu evde köpeği ile yaşama tekrar tutunmaya çalışır. Bu sırada komşusu sayesinde bulduğu işe gidip gelmeye başlar. Bir akşam marketten çıktığı zaman karşılaştığı Archer ona aradığı güven duygusunu ilk andan itibaren vermeye başlayan biriydi. Bree bu güven duygusu sayesinde fırsat bulduğu her an Archer'ın yanına gitmekten kendini geri alamaz.

Archer için ise durumlar daha da karmaşık. Çocukluğundan beri yaşadığı bu kasabada başına gelen olaydna sonra herkesin sırt çevirdiği küçük bir çocuktan genç ve herkesin uzak durduğu adama dönüşür. Bree onunla ilk iletişime geçtiğinde bile temkinli olan Archer bir süre sonra Bree ile aralarında ki çekimin farkına varır.

Bree ve Archer'ı tekrar okumak çok güzeldi. Bree'nin Archer'ı bırakmayışı kimi zaman onun soğukluğuna rağmen vazgeçmeyişi çok güzeldi. Archer'ın ise ikilemleri ve düşünceleri kesinlikle yerli yerindeydi ve çok güzel yansıtılmıştı. Sadece bazı bölümleri Archer'ın anlatımı ile okumayı çok isterdim. Belki de benim bu isteğim tamamen kitabın biraz daha uzun olması ve ikiliyi daha fazla okuyabilmek içindir.
Hala okumadıysanız bu kitabı kesinlikle okumanızı tavsiye ederim.

Keyifli okumalar... Kitapla kalın...



Tüm kitapları ücretsiz okuyabilir veya indirebilirsiniz! Ayrıca son kitabımız İlahi Rezonans artık raflarda! İncelemek için: